Опера буффа свадьба фигаро отзывы

27 декабря в театре «Зазеркалье» с успехом прошла премьера оперы-буффа Моцарта «Свадьба Фигаро», написанной по бессмертной комедии французского драматурга П.Бомарше «Безумный день или Женитьба Фигаро» (1781).

«Оперой-буффа» в Италии называли комедийные музыкальные спектакли. Либреттист Л. да Понте написал текст на итальянском языке, на котором опера исполняется в театре «Зазеркалье», над сценой по бегущей строке можно прочитать перевод.

Сюзанна — Надежда Антюфеева

Комедия была написана в годы, предшествовавшие французской революции и своими антифеодальными тенденциями вызвала огромный общественный резонанс. Пьеса отвечала демократическим и эстетическим потребностям нового времени. В Австрии она была запрещена и да Понте пришлось добиваться разрешения для постановки оперы.

Сюжет комедии следующий:

в замке графа Альмавивы готовятся к свадьбе камердинера Фигаро с Сюзанной, горничной графини. Но граф сам не прочь побаловаться с хорошенькой служанкой, тем более, что существует право «первой ночи», от которого он, вроде бы, добровольно отказался в первой части трилогии «Севильский цирюльник», но если очень хочется, то и наплевать на обещание.

Женитьба Фигаро (Мариинский театр)

Граф Альмавива — Александр Гонца

К слову,«Севильский цирюльник» послужил основой одноименной оперы Россини, поставленной в 1816 году.

Так вот, граф всячески домогается Сюзанны. Идут в ход прижимания, поцелуи, угрозы и подарки. От такого поведения сеньора страдает Сюзанна, ее жених Фигаро и Розина — супруга графа. Они придумывают разные хитрости и отговорки, чтобы не допустить «потери качества» невесты.

Все заканчивается хеппи-эндом.

Опера живая, веселая и жизнерадостная. Однако в жизни все выглядело не совсем так.

«Право первой ночи» было широко распространено в Европе до конца 18 века.

Комедия Бомарше высмеивала моральное разложение аристократов. Закончилась эпоха Великой французской революцией 1789-94, нанесшей удар по феодально-абсолютистскому строю и расчистившая дорогу для развития капитализма.

Однако, память о тех временах и «праве первой ночи» жива до сих пор. Так, например, в 17 веке еврейские женщины начали брить головы, чтобы изуродовать себя и таким образом не приглянуться сеньору. Эта традиция жива по сию пору: замужние ортодоксальные еврейки бреют головы или коротко стригут волосы и носят парики. Справедливости ради, замечу, что часто головные уборы украшают женщину.

Источник: dzen.ru

Спектакль Свадьба Фигаро

Свадьба Фигаро – афиша

Героев моцартовской оперы режиссер Евгений Писарев поселяет в 70-х годах прошлого века, а художник Зиновий Марголин — в гигантском полотне Мондриана, где каждый из цветных прямоугольников превращен в чью-то комнату. Некоторые речитативы сокращены, ритм взвинчен под стать драматургическому первоисточнику — «Женитьбе Фигаро» Бомарше, — по которому Писарев годом ранее, кстати, выпустил карамельно-кремовую премьеру в Театре им.

«Безумный день, или Женитьба Фигаро». Спектакль Театра сатиры(1973 год) @SMOTRIM_KULTURA

Пушкина. На территорию оперного искусства режиссер заступает уже во второй раз (первым опытом стала «Итальянка в Алжире» в Театре им. Станиславского и Немировича-Данченко), честно заявляя, что ничего в нем не понимает, и отдавая музыкальный компонент на откуп британскому дирижеру Уилльяму Лейси. Из солистов сложно выделить центральные имена — спектакль играется в три состава.

Возраст 12+
Дата премьеры 25 апреля 2015
Продолжительность 3 часа 15 минут, 1 антракт
Специальные предложения

Плати частями

Игра весна

Бот

Подписаться на email рассылку

Евгений Писарев
Лучшие отзывы о спектакле «Свадьба Фигаро»
Положительные ( 3 )
Отрицательные ( 1 )

9 отзывов, 16 оценок, рейтинг 8

Постановка, наполненная уже давно отработанными европейскими штампами, но лишенная каких-либо смыслов вообще. После первых двух действий, в антракте, понимаешь, что режиссеру вам сказать нечего. Слоняющиеся без дела или статичные персонажи, не занятые в конкретной картине, но присутствуюшие на сцене, вызывают скуку и отвлекают от самой картины. Невозможно подробное прочтение каждой сцены (причём заявлено, что речитативы были укорочены) сопровождается детальными прорисовками образа быта 70х годов, вплоть до карандаша или сифона с водой. Моцарту, 230 лет спустя, уже подходит всё, но какая именно идея была вложена в этот спектакль вы поймёте только в момент закрытия занавеса..
Комедийные спектакли труппа БТ разделывает ловко и технично, включая и оркестр, это не сверхзадача для этого театра, приглашенный британский дирижёр упивается Моцартом в оркестровой яме. Опера предельно игровая, из артистов БТ с ролью справляется на громкое «Брава» Анна Аглатова (Сюзанна), именно актёрская игра, вкупе с крепкими качествами певца, её всегда и выделяли.
Но. Вы не узнаете, о чём эта опера, о любви ли, верности ли, интригах. Вы вообще ни о чём не узнаете, кроме того, что это была опера-буфф (а мы этого не знали?), которую изобразили вам нарочито кичливыми приёмами вроде серпантина или взрыва хлопушек — бутылок с шампанским. Именно такая мысль об отсутствии мысли и посетила меня после закрытия занавеса.

14 января 2017

Анна Гришина
45 отзывов, 48 оценок, рейтинг 17
6 апреля 2016

5 отзывов, 28 оценок, рейтинг 7

Было потрясающе. Осовремененная версия оперы. Смотрелась на одном дыхании. Интересные декорации, прекраснейшие голоса, потрясающая актерская игра. При первой же возможности схожу еще раз.

Источник: www.afisha.ru

Опера «Свадьба Фигаро» Мариинский театр, Санкт-Петербург — отзывы

В оперу хожу часто, тем более что имею такую возможность, т.к. живу в Санкт-Петербурге. Конечно же, Мариинский театр,, особенно его историческая сцена- мое любимое место. В новогодние праздники решил с семьей выбраться в оперу, стал искать билеты.

Смотрите также

Flo-ra аватар

26.03.2016 00:50

«Рождественская сказка» на второй сцене Мариинского театра. Мои впечатления от увиденного и услышанного.

Всем доброго времени суток! Тринадцатого февраля мы с мужем были на опере Родиона Щедрина «Рождественская сказка». До сих пор нахожусь под сильным эмоциональным впечатлением от увиденного и услышанного.

Алёна Каширина аватар

26.03.2012 — 03:27

впечатления от петербургской оперы (+ фото)

На днях побывала в государственном камерном музыкальном театре «ОПЕРА Санкт-Петербург», что на Галерной улице д.33 в особняке барона фон Дервиза. Во-первых хотелось сравнить нашу оперу с лондонской, которая мне безумно понравилась абсолютно по каждому пункту.

Best Regards аватар

14.03.2017 21:24

Роскошь, размах и качество! Главный театр Петербурга — Мариинский. Стоит ли переплачивать за декорации, где сидеть, правда ли, что оперы надо слушать только с третьего яруса и многое другое. Боюсь считать, сколько денег я здесь оставила 🙂

Приветствую вас, любители классической музыки! В Мариинку я хожу с 2009 года, как переехала в Петербург. 2 года подряд брала абонементы, в остальное время выбираю постановки сама. Не могу сказать, что я знаю про этот театр всё, но многое — точно.

Источник: irecommend.ru

Оцените статью
Добавить комментарий