Какие слова относятся к русской народной свадебной песне

Содержание

Накануне свадьбы, на девичнике, в доме невесты ставят елку, обвешанную лентами, шелком и свечами и поют (Калужская губерния Малояр. у. с. Костино):

На сговоре

На сговоре, когда приедет жених

На сговоре во время угощения

Песни на косокрашение

(Свадебные песни при обряде заплетения и украшения косы невесты)

Песни с просьбой благословить украсить косу

Песни с просьбой украсить косу

Песни о совершенном обряде косокрашения

Песни на расплетание косы невесты

Песни при обряде прощания с девьей (красной) кра́сотой

Песни при свадебном обряде бани

Свадебные песни на девичнике

Свадебные песни, поющиеся в ожидании жениха

Свадебные песни, поющиеся по прибытии жениха с гостями

Свадебные песни, поющиеся во время обряда дарения невестой жениха и его родственников

Свадебные песни, поющиеся во время проводов жениха

В комнате

На улице

Свадебные песни, поющиеся после приготовления и благословения матерью и отцом невесты

Свадебные песни при прощании с матерью

Свадебные песни, поющиеся во время провод приданного

Свадебные песни, поющиеся невесте, не имеющей отца или матери

Свадебные песни, поющиеся приехавшим за невестою свахам жениха

Свадебные песни, поющиеся шаферу по приезде его за невестой

Свадебные песни, поющиеся при проводах невесты к венцу

Свадебные песни, поющиеся, когда привезут невесту от венца

Свадебные песни, поющиеся, когда жених и невеста приедут из церкви

Свадебные песни, поющиеся, когда подруги будят молодых

Свадебные песни, поющиеся вдовам

Источники свадебных песен:

(Список ссылок на сборники, откуда взяты тексты русских народных свадебных песен)

Свадебный обряд. Свадебно-лирические песни. Старая запись

1. РГБ — Овсянников, А.В. Русские народные песни, записанные в г. Казани: Этногр. материалы, собр. А.В. Овсянниковым. — Казань: тип. Губ. правл., 1886.

2. archive.org — Русские народные песни, собранные П. В. Шейном. Ч. 1. Издание Императорского Общества Истории и Древностей Российских при Московском Университете, Москва. 1870.

3. Сборник Пензенского губернского статистического комитета / под редакцией секретаря В. П. Попова. — Пенза: 1893-1905.

4. Обрядовые песни русской свадьбы Сибири / Сост. Р. П. Потанина. — Новосибирск: Наука, 1981.

5. Русский семейно-обрядовый фольклор Сибири и Дальнего Востока: Свадебная поэзия. Похоронная причеть / Сост. Р. П. Потанина, Н. В. Леонова, Л. Е. Фетисова. — Новосибирск: Наука, 2002. (Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока; Т. 22).

Источник: publicadomain.ru

Поэтика русской-народной свадьбы

К свадебной обрядовой поэзии относятся: причитания невесты (подруг, родственников), свадебные песни, приговоры дружек.

Причитания невесты. Причитание – песенная импровизация. Преимущественно жанр невесты. Причитания исполнялись на сговоре, на девишнике, при ритуальном посещении невестой бани, перед отъездом её вместе с женихом к венцу. После венчания причитания не исполнялись.

В изображении родной семьи в причитаниях мы встречаемся с несомненными чертами приукрашивания, идеализации, но в целом свадебные причитания отличает ярко выраженная реалистическая направленность. В них правдиво рисуются переживания выходящей замуж девушки, на каждом шагу проступают черты конкретной бытовой обстановки, говорится об обычных повседневных занятиях в крестьянской семье.

Основной смысл причитаний – в выражении определённого эмоционального отношения к явлениям и факторам жизни; их главное назначение в том, чтобы выражать определённые чувства.

Этими жанровыми особенностями содержания и назначения причитаний обусловлена и специфика их художественной формы.

Активно используются синтаксические параллелизмы и повторы. Они в изобилии включают в себя всевозможные вопросы и восклицания. Это усиливает их драматизм и эмоциональную выразительность.

Часто употребляются эпитеты, причём не изобразительные, а выразительные («родная сторонка», «чужие отец-мать», «горючие слёзы» и тд).

Отличительной чертой причитаний является широкое употребление в них слов с уменьшительными суффиксами («матушка», «батюшка», «сестрицы»).

Нередко все вышеперечисленные приёмы и средства поэтического стиля употребляются одновременно в причитании, и тогда достигается выразительность необычайной силы.

Свадебные песни. Песни, как и причитания, сопровождали свадебную обрядность. Однако причитания исполнялись только до венчания жениха и невесты, а песни пелись и после венчания. Особенно много песен исполнялось во время «красного стола»-свадебного пира.

Тексты свадебных песен имели более устойчивый текст, чем причитания, исполнялись хором. По эмоциональному содержанию своеобразнее причитаний: присутствуют мотивы грусти и веселья. Общий эмоциональный тон более светлый, чем эмоциональный тон причитаний.

В большинстве песен отражалось отношение к факту свадьбы общества, определённого круга людей: подруги невесты, все, принимающие участие в свадьбе.

Свадебные песни рассказывают о свадьбе со стороны, поэтому они в той или иной мере сюжетны, включают в себя элемент повествовательности.

Свадебные песни можно разделить на 2 группы. Первую группу составляют песни, самым тесным образом связанные с обрядом свадьбы. Каждая из этих песен замкнута тем эпизодом обряда, который она сопровождает (описание обряда сговора; о подарках невесты жениху и его родным; о девишнике; обряд расплетания волос; отъезд жениха к невесте со свадебным поездом; момент, когда жених и невеста уезжают к венцу; приезжают от венца; начало свадебного пира).

Эти песни также дают яркую поэтическую характеристику участников обряда.

Большинство свадебных песен о женихе и невесте пронизаны мотивом идеализации. Жених и невеста в таких песнях называются «князем» и «княгиней». Желаемое в свадебных песнях рисуется как реально существующее.

Тенденция идеализации проявлялась в ВЕЛИЧАНИЯХ (жанровая разновидность свадебных песен).ВЕЛИЧАНИЯ-небольшие по размеру песни описательного характера, в которых в идеализированном плане рисуется портрет величаемого, говорится о его красоте, уме и богатстве.

КОРИЛЬНЫЕ ПЕСНИ-это своеобразная пародия на величания, ими смешили и веселили гостей. Пелись, если певцов величаний не одаривали подарком. Имели плясовой ритм, рифму.

Второй группой представлены песни, которые не были закреплены за каким-нибудь определённым элементом свадебного обряда. Они могли исполняться в любой момент свадьбы.

Отличительной особенностью песен этой группы является широкое использование символики. Так, символом молодца, жениха в них чаще всего выступает голубь, сокол, орёл, селезень или гусь; символом девушки – лебёдушка, утушка, голубушка, пава и ласточка.

Эти песни отличались очень высокой поэтичностью, бытовали и вне свадебного обряда.

Приговоры дружек. Приговоры – это своеобразные прозаические импровизации, которые имеют определённую ритмическую организацию. Нередко приговоры имеют рифмы.

Центральным актом свадебного обряда был день свадьбы, а распорядителем этого дня был дружка. Он просил благословения у родителей жениха и отправлялся со «свадебным поездом» в дом невесты. Просил благословения у родителей невесты и увозил жениха и невесту к венцу. После венца он привозил их в дом жениха, где начинался свадебный пир.

Во время пира дружка следил за соблюдением обрядности, руководил застольем, веселил гостей. На другой день после свадьбы дружка будил молодых и нередко приглашал к себе в гости. Во все моменты свадьбы дружка много шутил, стремился говорить складно, только приговорками.

Особенностью приговорок хорошего дружки являлось то, что они были высокопоэтичными, по своему содержанию вполне отвечали тому или иному эпизоду в свадебной обрядности, а по стилю и образности органически сливались с другими жанрами фольклора, исполняемыми в тот или иной обряд.

В приговорах имелась типично свадебная идеализация. Как правило, пересыпаны шутками и прибаутками.

Пронизывая свадебный обряд, органически сливаясь с другими жанрами фольклора, приговоры дружек придавали всей свадебной поэзии художественную цельность, определённое эмоционально-художественное единство.

Поэтически одарённые дружки использовали в своих приговорах мотивы, образы и поэтику не только свадебной поэзии, но и других жанров фольклора (дружка мог попросить в былинной манере сойти на двор, к своему хороброму коню подойти, сесть на него и выехать в «чистое поле»).

Использованные в приговорах жанры несвадебного фольклора выполняли ту же функцию, что и жанры свадебной поэзии. Они не только не ослабляют функционального значения собственно свадебной поэзии, но, наоборот, усиливают её, значительно повышают общее поэтическое звучание всего свадебного обряда.

Пословицы и поговорки

Пословица – краткое устойчивое в речевом обиходе, ритмически (пословицы были ритмичными, т.к. это способствовало более быстрому их запоминанию, во времена, когда не существовало письменности) организованное образное народное изречение, обладающее способностью к многозначному употреблению в речи по принципу аналогии. К этим свойствам также стоит прибавить народность, поучительность, категоричность утверждения или отрицания.

Самый значительный из всех сборников пословиц признан сборник В.И. Даля «Пословицы русского народа». Туда вошло свыше 30000 пословиц, поговорок и других «малых» жанров русского фольклора. Тайна происхождения пословиц скрыта в них самих. Многие пословицы вторгаются в сферу деловых отношений, обычаев и становятся их принадлежностью.

Изначально, существовали краткие изречения («Комары толкутся – к ветру»; «Сухой март, а май мокрый дают хлеб добрый»), выражающие собой советы, бытовые правила, которым приходилось подчиняться.

В пословицах сохранилось немало остатков языческих представлений. Они состоят, во-первых, в упоминании леших, домовых, русалок, а во-вторых, в отражении древних поверий. Таковы, например, пословицы: «Храбёр, силён, а с лешим не справишься», «Не всё та русалка, что в воду ныряет». Русские народные пословицы обладают огромной общественной ценностью. Она состоит в познавательном, идейно-художественном и эстетическом значении, в богатом жизненном содержании, глубоком идейном смысле, больших художественных достоинствах и национальном своеобразии.

Возникновение поговорок связано с появлением в речи устойчивых образных выражений, служащих для сопоставления сходных явлений. В структурном отношении поговорка представляет собой образ, определяющий либо лиц(«свинья под дубом» — неблагодарный; «не из храброго десятка» — трус), либо обстоятельства («когда рак на горе свистнет», «после дождичка в четверг»). Содержание поговорки определяет её место в предложении как грамматического компонента – она выступает то подлежащего, то сказуемого, то дополнения, то обстоятельства. На этом основании были предприняты попытки грамматической классификации поговорок.

В основной массе пословиц и поговорок нашли худ. вопрощение все стороны трудовой деятельности и взаимоотнош. людей: любовь и дружба, вражда и ненависть, отношение к науке, знаниям, природе; в них всесторонне характеризуются нравственные и моральные качества человека.

Термин Загадки

Термин «загадка»-древнего происхождения. В древнерусском языке слово «гадать» означало «думать», «размышлять». Отсюда и произошло слово «загадка». В загадке даётся предметное описание какого-нибудь явления, для узнавания которого требуется немалое размышление.

Чаще всего загадки имеют иносказательный характер.

Загадываемый предмет в загадках, как правило, не называется, а вместо него даётся его метафорический эквивалент.

Составить загадку-это значит обычным мыслям и предметам придать метафорическую форму выражения. И наоборот, разгадать загадку-её метафорические образы заменить образами реальными.

Существует несколько способов создания загадки:

1.Предмет сопоставляется на основе какого-либо внешнего сходства. Например: «Как во поле, во кургане стоит девушка с серьгами». Эта загадка составлена на основе того, что свисающие кисти овса напоминают девичьи серёжки.

2. Предметы сопоставляются по цвету. «Под лесом, лесом красна понька висит» (рябина)

3.Предметы сближаются на основе каких-либо признаков их внутренней структуры. Например: «Стоит дом в двенадцать окон, в каждом окне по четыре девицы, у каждой девицы по семь веретён, у каждого веретена разное имя» (год, месяц, недели, дни)

4.Предметы сравниваются по их функции, по той роли, которую они выполняют в бытовой жизни народа. «Синеька шубёнка весь мир покрыла» (небо)

5.Предметы сопоставляются по особенностям их движений, по соотношению в них подвижного и неподвижного. «Бурко бежит, а оглобли стоят» (река и её берега)

6. Преметы, явления, образы могут сопоставляться на основе некоторых их сходных черт и признаков в поведении. «Круглолица, белолица, во все зеркала глядится» (Луна)

Загадки, как и все жанры фольклора, создаются на основе живого разговорного языка. Язык загадок, как язык всех фольклорных жанров, отличают точность, красочность и выразительность. В них употребляются такие общефольклорные эпитеты, как «сырая земля», «чистое поле», «добрый молодец» и тд.

Для загадок характерна особая метафоричность, пронизывающая все её стилистические средства. Примеры метафор: «голубое поле» (небо), «водяной мост»(лёд), «золотой пень» (напёрсток).

Прокрутить вверх

ЧТО И КАК ПИСАЛИ О МОДЕ В ЖУРНАЛАХ НАЧАЛА XX ВЕКА Первый номер журнала «Аполлон» за 1909 г. начинался, по сути, с программного заявления редакции журнала.

Что делает отдел по эксплуатации и сопровождению ИС? Отвечает за сохранность данных (расписания копирования, копирование и пр.).

ЧТО ПРОИСХОДИТ, КОГДА МЫ ССОРИМСЯ Не понимая различий, существующих между мужчинами и женщинами, очень легко довести дело до ссоры.

Система охраняемых территорий в США Изучение особо охраняемых природных территорий(ООПТ) США представляет особый интерес по многим причинам.

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:

Источник: zdamsam.ru

История и особенности народных русских свадебных песен

Обычаи народной свадьбы, уходящие корнями в обряды древних славян, сложны и монументальны. Вся свадебная церемония сопровождается народными песнями, выражающими чувства и образ жизни участников обряда

Народные свадебные песни по своему содержанию разнообразны и представляют собой богатый материал для изучения. В них вся жизнь, все переживания и чаяния. Они то скорбные и грустные, то радостные и призывные. В наше время заметно стремление к возрождению народных свадебных традиций, а вместе с ними и свадебных песен. Церемонию народной свадьбы невозможно представить без лирической составляющей, образцы которой будут представлены в тексте данной статьи.

Свадебный фольклор формировался на протяжении столетий и представляет собой широкую картину идеологии народа и его уклада. Свадебная поэзия различна по тематике и отражает моменты свадебного ритуала.

Условно свадебную лирику можно разделить на обрядовую и не относящуюся к конкретным обрядам, выражающую отношение участников действа к церемонии.

Основные обряды традиционной русской свадьбы

Смысл магических обрядов заключался в защите от сверхъестественных сил или призыве к ним служить человеку.

В старые времена русская свадьба состояла из нескольких обрядов:

  • магические;
  • юридически-бытовые;
  • ритуально-игровые.

Юридически-бытовые были призваны соблюсти экономические и юридические интересы сторон, оговорить брачный контракт. Ритуально-бытовые обряды удовлетворяли эстетические запросы, служили для украшения церемонии (оформление зала).

БАЗА ЗНАНИЙ: Поздравление с днем свадьбы от родственников жениха и невесты

Свадебный обряд в песнях

Русские народные песни на свадьбе

Свадьбе предшествовало сватовство, которое длилось несколько дней. Затем следовали приготовления к свадьбе, длившиеся около недели. Перед церемонией проводился девишник, на котором происходило символическое расплетание косы невесты. Пелись песни о прощании с волей, с молодостью, “Полетай-ка, моя молодость, во сыры бора да во темны леса!”. После девишника для невесты топилась баня, последняя в отцовском доме.

Обрядовые свадебные песни для танца у русского народа были глубоко лиричны и походили на причитания.

Они носили глубоко эмоциональный отпечаток и посвящены были невесте и ее горькой доле в чужой семье.

Причет длился вплоть до отъезда к венцу и исполнялся единолично, носил интимный характер.

Русские народные свадебные песни как украшение торжества

Песенный репертуар не соотносящийся с обрядами был многообразен широк и ритмичен. Повествовалось о любви молодых, о праздничном настроении, о счастливой супружеской жизни. На первый план выступало веселое хоровое пение. Песня являлась своеобразным произведением искусства, лишенного импровизации. Исполнял ее коллектив, в котором каждому была отведена своя роль.

Сюжет был логичен и закончен.

БАЗА ЗНАНИЙ: Делаем аксессуары своими руками для свадебной фотосессии

Рекомендуется к прочтению

Глубокий символический смысл свадебных обычаев и традиций русского народа

Народные свадебные песни в наши дни

Русское народное свадебное творчество богато, разнообразно и уникально, но практически забыто в наше время. На современной русской свадьбе уже не услышишь залихватских песен, обращенных к жениху и невесте и ко всем гостям.

В Закарпатье же и в наши дни на свадьбах исполняются народные свадебные песни.

Свадебные песни

Народные свадебные песни Закарпатья

Обычаи Закарпатских свадеб живы и по сей день и представляют собой сказочное завораживающее действие. Местные жители одевают национальные костюмы, украшают дома и устраивают традиционные свадьбы. Ни одно торжество не обходится без народных свадебных песен, многие из которых переработаны и широко популярны.

Источник: weddingadvice.ru

Оцените статью
Добавить комментарий