Жил-был добрый царь Матвей;
Жил с царицею своей
Он в согласье много лет;
А детей все нет как нет.
Раз царица на лугу,
На зеленом берегу
Ручейка была одна;
Горько плакала она.
Вдруг, глядит, ползет к ней рак;
Он сказал царице так:
«Мне тебя, царица, жаль;
Но забудь свою печаль;
Понесешь ты в эту ночь:
У тебя родится дочь». –
«Благодарствуй, добрый рак;
Не ждала тебя никак. »
Но уж рак уполз в ручей,
Не слыхав ее речей.
Он, конечно, был пророк;
Что сказал – сбылося в срок:
Дочь царица родила.
Дочь прекрасна так была,
Что ни в сказке рассказать,
Ни пером не описать.
Вот царем Матвеем пир
Знатный дан на целый мир;
И на пир веселый тот
Царь одиннадцать зовет
Чародеек молодых;
Было ж всех двенадцать их;
Но двенадцатой одной,
Хромоногой, старой, злой,
Царь на праздник не позвал.
Отчего ж так оплошал
Христианская свадьба: Тимофей & Надежда||Брачный пир
Наш разумный царь Матвей?
Было то обидно ей.
Так, но есть причина тут:
У царя двенадцать блюд
Драгоценных, золотых
Было в царских кладовых;
Приготовили обед;
А двенадцатого нет
(Кем украдено оно,
Знать об этом не дано).
«Что ж тут делать? – царь сказал. –
Так и быть!» И не послал
Он на пир старухи звать.
Собралися пировать
Гостьи, званные царем;
Пили, ели, а потом,
Хлебосольного царя
За прием благодаря,
Стали дочь его дарить:
«Будешь в золоте ходить;
Будешь чудо красоты;
Будешь всем на радость ты
Благонравна и тиха;
Дам красавца жениха
Я тебе, мое дитя;
Жизнь твоя пройдет шутя
Меж знакомых и родных. »
Словом, десять молодых
Чародеек, одарив
Так дитя наперерыв,
Удалились; в свой черед
И последняя идет;
Но еще она сказать
Не успела слова – глядь!
А незваная стоит
Над царевной и ворчит:
«На пиру я не была,
Но подарок принесла:
На шестнадцатом году
Повстречаешь ты беду;
В этом возрасте своем
Руку ты веретеном
Оцарапаешь, мой свет,
И умрешь во цвете лет!»
Проворчавши так, тотчас
Ведьма скрылася из глаз;
Но оставшаяся там
Речь домолвила: «Не дам
Без пути ругаться ей
Над царевною моей;
Будет то не смерть, а сон;
Триста лет продлится он;
Срок назначенный пройдет,
И царевна оживет;
Будет долго в свете жить;
Будут внуки веселить
Вместе с нею мать, отца
До земного их конца».
Скрылась гостья. Царь грустит;
Он не ест, не пьет, не спит:
Как от смерти дочь спасти?
И, беду чтоб отвести,
Он дает такой указ:
«Запрещается от нас
В нашем царстве сеять лен,
Прясть, сучить, чтоб веретен
Духу не было в домах;
Чтоб скорей как можно прях
Всех из царства выслать вон».
СВАДЬБА. ВАЛЕНТИН И ИВЕТА. ЧАСТЬ 1
Царь, издав такой закон,
Начал пить, и есть, и спать,
Начал жить да поживать,
Как дотоле, без забот.
Дни проходят; дочь растет;
Расцвела, как майский цвет;
Вот уж ей пятнадцать лет.
Что-то, что-то будет с ней!
Раз с царицею своей
Царь отправился гулять;
Но с собой царевну взять
Не случилось им; она
Вдруг соскучилась одна
В душной горнице сидеть
И на свет в окно глядеть.
«Дай, – сказала наконец, –
Осмотрю я наш дворец».
По дворцу она пошла:
Пышных комнат нет числа;
Всем любуется она;
Вот, глядит, отворена
Дверь в покой; в покое том
Вьется лестница винтом
Вкруг столба; по ступеням
Всходит вверх и видит – там
Старушоночка сидит;
Гребень под носом торчит;
Старушоночка прядет
И за пряжею поет:
«Веретенце, не ленись;
Пряжа тонкая, не рвись;
Скоро будет в добрый час
Гостья жданная у нас».
Гостья жданная вошла;
Пряха молча подала
В руки ей веретено;
Та взяла, и вмиг оно
Укололо руку ей.
Все исчезло из очей;
На нее находит сон;
Вместе с ней объемлет он
Весь огромный царский дом;
Все утихнуло кругом;
Возвращаясь во дворец,
На крыльце ее отец
Пошатнулся, и зевнул,
И с царицею заснул;
Свита вся за ними спит;
Стража царская стоит
Под ружьем в глубоком сне,
И на спящем спит коне
Перед ней хорунжий сам;
Неподвижно по стенам
Мухи сонные сидят;
У ворот собаки спят;
В стойлах, головы склонив,
Пышны гривы опустив,
Кони корму не едят,
Кони сном глубоким спят;
Повар спит перед огнем;
И огонь, объятый сном,
Не пылает, не горит,
Сонным пламенем стоит;
И не тронется над ним,
Свившись клубом, сонный дым;
И окрестность со дворцом
Вся объята мертвым сном;
И покрыл окрестность бор;
Из терновника забор
Дикий бор тот окружил;
Он навек загородил
К дому царскому пути:
Долго, долго не найти
Никому туда следа –
И приблизиться беда!
Птица там не пролетит,
Близко зверь не пробежит,
Даже облака небес
На дремучий, темный лес
Не навеет ветерок.
Вот уж полный век протек;
Словно не жил царь Матвей –
Так из памяти людей
Он изгладился давно;
Знали только то одно,
Что средь бора дом стоит,
Что царевна в доме спит,
Что проспать ей триста лет,
Что теперь к ней следу нет.
Много было смельчаков
(По сказанью стариков),
В лес брались они сходить,
Чтоб царевну разбудить;
Даже бились об заклад
И ходили – но назад
Не пришел никто. С тех пор
В неприступный, страшный бор
Ни старик, ни молодой
За царевной ни ногой.
Время ж все текло, текло;
Вот и триста лет прошло.
Что ж случилося? В один
День весенний царский сын,
Забавляясь ловлей, там
По долинам, по полям
С свитой ловчих разъезжал.
Вот от свиты он отстал;
И у бора вдруг один
Очутился царский сын.
Бор, он видит, темен, дик.
С ним встречается старик.
С стариком он в разговор:
«Расскажи про этот бор
Мне, старинушка честной!»
Покачавши головой,
Все старик тут рассказал,
Что от дедов он слыхал
О чудесном боре том:
Как богатый царский дом
В нем давным-давно стоит,
Как царевна в доме спит,
Как ее чудесен сон,
Как три века длится он,
Как во сне царевна ждет,
Что спаситель к ней придет;
Как опасны в лес пути,
Как пыталася дойти
До царевны молодежь,
Как со всяким то ж да то ж
Приключалось: попадал
В лес, да там и погибал.
Был детина удалой
Царский сын; от сказки той
Вспыхнул он, как от огня;
Шпоры втиснул он в коня;
Прянул конь от острых шпор
И стрелой помчался в бор,
И в одно мгновенье там.
Что ж явилося очам
Сына царского? Забор,
Ограждавший темный бор,
Не терновник уж густой,
Но кустарник молодой;
Блещут розы по кустам;
Перед витязем он сам
Расступился, как живой;
В лес въезжает витязь мой:
Всё свежо, красно пред ним;
По цветочкам молодым
Пляшут, блещут мотыльки;
Светлой змейкой ручейки
Вьются, пенятся, журчат;
Птицы прыгают, шумят
В густоте ветвей живых;
Лес душист, прохладен, тих,
И ничто не страшно в нем.
Едет гладким он путем
Час, другой; вот наконец
Перед ним стоит дворец,
Зданье – чудо старины;
Ворота отворены;
В ворота въезжает он;
На дворе встречает он
Тьму людей, и каждый спит:
Тот как вкопанный сидит;
Тот не двигаясь идет;
Тот стоит, раскрывши рот,
Сном пресекся разговор,
И в устах молчит с тех пор
Недоконченная речь;
Тот, вздремав, когда-то лечь
Собрался, но не успел:
Сон волшебный овладел
Прежде сна простого им;
И, три века недвижим,
Не стоит он, не лежит
И, упасть готовый, спит.
Изумлен и поражен
Царский сын. Проходит он
Между сонными к дворцу;
Приближается к крыльцу;
По широким ступеням
Хочет вверх идти; но там
На ступенях царь лежит
И с царицей вместе спит.
Путь наверх загорожен.
«Как же быть? – подумал он. –
Где пробраться во дворец?»
Но решился наконец,
И, молитву сотворя,
Он шагнул через царя.
Весь дворец обходит он;
Пышно все, но всюду сон,
Гробовая тишина.
Вдруг глядит: отворена
Дверь в покой; в покое том
Вьется лестница винтом
Вкруг столба; по ступеням
Он взошел. И что же там?
Вся душа его кипит,
Перед ним царевна спит.
Как дитя, лежит она,
Распылалася от сна;
Молод цвет ее ланит;
Меж ресницами блестит
Пламя сонное очей;
Ночи темныя темней,
Заплетенные косой
Кудри черной полосой
Обвились кругом чела;
Грудь как свежий снег бела;
На воздушный, тонкий стан
Брошен легкий сарафан;
Губки алые горят;
Руки белые лежат
На трепещущих грудях;
Сжаты в легких сапожках
Ножки – чудо красотой.
Видом прелести такой
Отуманен, распален,
Неподвижно смотрит он;
Неподвижно спит она.
Что ж разрушит силу сна?
Вот, чтоб душу насладить,
Чтоб хоть мало утолить
Жадность пламенных очей,
На колени ставши, к ней
Он приблизился лицом:
Распалительным огнем
Жарко рдеющих ланит
И дыханьем уст облит,
Он души не удержал
И ее поцеловал.
Вмиг проснулася она;
И за нею вмиг от сна
Поднялося все кругом:
Царь, царица, царский дом;
Снова говор, крик, возня;
Все как было; словно дня
Не прошло с тех пор, как в сон
Весь тот край был погружен.
Царь на лестницу идет;
Нагулявшися, ведет
Он царицу в их покой;
Сзади свита вся толпой;
Стражи ружьями стучат;
Мухи стаями летят;
Приворотный лает пес;
На конюшне свой овес
Доедает добрый конь;
Повар дует на огонь,
И, треща, огонь горит,
И струею дым бежит;
Всё бывалое – один
Небывалый царский сын.
Он с царевной наконец
Сходит сверху; мать, отец
Принялись их обнимать.
Что ж осталось досказать?
Свадьба, пир, и я там был
И вино на свадьбе пил;
По усам вино бежало,
В рот же капли не попало.
Стихотворение «Спящая царевна» было написано В. А. Жуковским 26 августа – 12 сентября 1831 г. и впервые напечатано в январе следующего года, в журнале «Европеец». Источником сказки послужили литературные обработки немецких и французских сказок. Немецкую сказку со схожим сюжетом под заглавием «Шиповник» опубликовали братья Гримм (Жуковский сделал её русский перевод).
Французский вариант сказки – «Красавица, спящая в лесу» – литературно обработал французский писатель Шарль Перро в своем известном сборнике «Волшебные сказки». Жуковский объединил оба варианта и переложил их четырехстопным хореем с одними мужскими парными рифмами, то есть стихом, почти тождественным стиху пушкинских сказок «О царе Салтане», «О мертвой царевне», «О золотом петушке», где, однако, мужские парные рифмы чередуются с женскими. Жуковский внёс в сказку некоторые русские народные черты.
- Вы здесь:
- Русская литература
- Жуковский «Спящая царевна» – читать онлайн
Ещё по теме.
Источник: rushist.com
Спящая царевна
Жил-был добрый царь Матвей; Жил с царицею своей Он в согласье много лет; А детей всё нет как нет. Раз царица на лугу, На зелёном берегу Ручейка была одна; Горько плакала она.
Вдруг, глядит, ползёт к ней рак; Он сказал царице так: «Мне тебя, царица, жаль; Но забудь свою печаль; Понесёшь ты в эту ночь: У тебя родится дочь». «Благодарствуй, добрый рак; Не ждала тебя никак…» Но уж рак уполз в ручей, Не слыхав её речей. Он, конечно, был пророк; Что сказал — сбылося в срок: Дочь царица родила. Дочь прекрасна так была, Что ни в сказке рассказать, Ни пером не описать.
Вот царём Матвеем пир Знатный дан на целый мир; И на пир весёлый тот Царь одиннадцать зовёт Чародеек молодых; Было ж всех двенадцать их; Но двенадцатой одной, Хромоногой, старой, злой, Царь на праздник не позвал. Отчего ж так оплошал Наш разумный царь Матвей? Было то обидно ей.
Так, но есть причина тут: У царя двенадцать блюд Драгоценных, золотых Было в царских кладовых; Приготовили обед; А двенадцатого нет (Кем украдено оно, Знать об этом не дано). «Что ж тут делать? — царь сказал. — Так и быть!» И не послал Он на пир старухи звать. Собралися пировать Гости, званные царём; Пили, ели, а потом, Хлебосольного царя За приём благодаря, Стали дочь его дарить: «Будешь в золоте ходить; Будешь чудо красоты; Будешь всем на радость ты Благонравна и тиха; Дам красавца жениха Я тебе, моё дитя; Жизнь твоя пройдёт шутя Меж знакомых и родных…» Словом, десять молодых Чародеек, одарив Так дитя наперерыв, Удалились; в свой черёд И последняя идёт; Но ещё она сказать Не успела слова — глядь! А незваная стоит Над царевной и ворчит: «На пиру я не была, Но подарок принесла: На шестнадцатом году Повстречаешь ты беду; В этом возрасте своём Руку ты веретеном Оцарапаешь, мой свет, И умрёшь во цвете лет!» Проворчавши так, тотчас Ведьма скрылася из глаз; Но оставшаяся там Речь домолвила: «Не дам Без пути ругаться ей Над царевною моей; Будет то не смерть, а сон; Триста лет продлится он; Срок назначенный пройдёт, И царевна оживёт; Будет долго в свете жить; Будут внуки веселить Вместе с нею мать, отца До земного их конца». Скрылась гостья. Царь грустит; Он не ест, не пьёт, не спит: Как от смерти дочь спасти? И, беду чтоб отвести, Он даёт такой указ:
«Запрещается от нас В нашем царстве сеять лён, Прясть, сучить, чтоб веретён Духу не было в домах; Чтоб скорей как можно прях Всех из царства выслать вон». Царь, издав такой закон, Начал пить, и есть, и спать, Начал жить да поживать, Как дотоле, без забот. Дни проходят; дочь растёт; Расцвела, как майский цвет; Вот уж ей пятнадцать лет… Что-то, что-то будет с ней!
Раз с царицею своей Царь отправился гулять; Но с собой царевну взять Не случилось им; она Вдруг соскучилась одна В душной горнице сидеть И на свет в окно глядеть. «Дай, — сказала наконец, — Осмотрю я наш дворец». По дворцу она пошла: Пышных комнат нет числа; Всем любуется она; Вот, глядит, отворена Дверь в покой; в покое том Вьётся лестница винтом Вкруг столба; по ступеням Всходит вверх и видит — там Старушоночка сидит; Гребень под носом торчит; Старушоночка прядёт И за пряжею поёт: «Веретёнце, не ленись; Пряжа тонкая, не рвись; Скоро будет в добрый час Гостья жданная у нас». Гостья жданная вошла; Пряха молча подала В руки ей веретено; Та взяла, и вмиг оно Укололо руку ей… Всё исчезло из очей; На неё находит сон; Вместе с ней объемлет он Весь огромный царский дом; Всё утихнуло кругом; Возвращаясь во дворец, На крыльце её отец Пошатнулся, и зевнул, И с царицею заснул; Свита вся за ними спит; Стража царская стоит Под ружьём в глубоком сне, И на спящем спит коне Перед ней хорунжий сам; Неподвижно по стенам Мухи сонные сидят; У ворот собаки спят; В стойлах, головы склонив, Пышны гривы опустив, Кони корму не едят, Кони сном глубоким спят; Повар спит перед огнём; И огонь, объятый сном, Не пылает, не горит, Сонным пламенем стоит; И не тронется над ним, Свившись клубом, сонный дым; И окрестность со дворцом Вся объята мёртвым сном; И покрыл окрестность бор; Из терновника забор Дикий бор тот окружил; Он навек загородил К дому царскому пути: Долго, долго не найти Никому туда следа — И приблизиться беда! Птица там не пролетит, Близко зверь не пробежит, Даже облака небес На дремучий, тёмный лес Не навеет ветерок. Вот уж полный век протёк; Словно не жил царь Матвей — Так из памяти людей Он изгладился давно; Знали только то одно, Что средь бора дом стоит, Что царевна в доме спит, Что проспать ей триста лет, Что теперь к ней следу нет.
Много было смельчаков (По сказанью стариков), В лес брались они сходить, Чтоб царевну разбудить; Даже бились об заклад И ходили — но назад Не пришёл никто. С тех пор В неприступный, страшный бор Ни старик, ни молодой За царевной ни ногой. Время ж всё текло, текло; Вот и триста лет прошло. Что ж случилося?
В один День весенний царский сын, Забавляясь ловлей, там По долинам, по полям С свитой ловчих разъезжал. Вот от свиты он отстал; И у бора вдруг один Очутился царский сын. Бор, он видит, тёмен, дик. С ним встречается старик.
С стариком он в разговор: «Расскажи про этот бор Мне, старинушка честной!» Покачавши головой, Всё старик тут рассказал, Что от дедов он слыхал О чудесном боре том: Как богатый царский дом В нём давным-давно стоит, Как царевна в доме спит, Как её чудесен сон, Как три века длится он, Как во сне царевна ждёт, Что спаситель к ней придёт; Как опасны в лес пути, Как пыталася дойти До царевны молодёжь, Как со всяким то ж да то ж Приключалось: попадал В лес, да там и погибал. Был детина удалой Царский сын; от сказки той Вспыхнул он, как от огня; Шпоры втиснул он в коня; Прянул конь от острых шпор И стрелой помчался в бор, И в одно мгновенье там.
Что ж явилося очам Сына царского? Забор, Ограждавший тёмный бор, Не терновник уж густой, Но кустарник молодой; Блещут розы по кустам; Перед витязем он сам Расступился, как живой; В лес въезжает витязь мой: Всё свежо, красно пред ним; По цветочкам молодым Пляшут, блещут мотыльки; Светлой змейкой ручейки Вьются, пенятся, журчат; Птицы прыгают, шумят В густоте ветвей живых; Лес душист, прохладен, тих, И ничто не страшно в нём. Едет гладким он путём Час, другой; вот наконец Перед ним стоит дворец, Зданье — чудо старины; Ворота отворены; В ворота въезжает он; На дворе встречает он Тьму людей, и каждый спит: Тот как вкопанный сидит; Тот не двигаясь идёт; Тот стоит, раскрывши рот, Сном пресёкся разговор, И в устах молчит с тех пор Недоконченная речь; Тот, вздремав, когда-то лечь Собрался, но не успел: Сон волшебный овладел Прежде сна простого им; И, три века недвижим, Не стоит он, не лежит И, упасть готовый, спит. Изумлён и поражён Царский сын. Проходит он Между сонными к дворцу; Приближается к крыльцу: По широким ступеням Хочет вверх идти; но там
На ступенях царь лежит И с царицей вместе спит. Путь наверх загорожён. «Как же быть? — подумал он. — Где пробраться во дворец?» Но решился наконец, И, молитву сотворя, Он шагнул через царя. Весь дворец обходит он; Пышно всё, но всюду сон, Гробовая тишина. Вдруг глядит: отворена Дверь в покой; в покое том Вьётся лестница винтом Вкруг столба; по ступеням Он взошёл. И что же там?
Вся душа его кипит, Перед ним царевна спит. Как дитя, лежит она, Распылалася от сна; Молод цвет её ланит, Меж ресницами блестит Пламя сонное очей; Ночи тёмныя темней, Заплетённые косой Кудри чёрной полосой Обвились кругом чела; Грудь как свежий снег бела; На воздушный, тонкий стан Брошен лёгкий сарафан; Губки алые горят; Руки белые лежат На трепещущих грудях; Сжаты в лёгких сапожках Ножки — чудо красотой.
Видом прелести такой Отуманен, распалён, Неподвижно смотрит он; Неподвижно спит она. Что ж разрушит силу сна? Вот, чтоб душу насладить, Чтоб хоть мало утолить Жадность пламенных очей, На колени ставши, к ней Он приблизился лицом: Распалительным огнём Жарко рдеющих ланит И дыханьем уст облит, Он души не удержал И её поцеловал.
Вмиг проснулася она; И за нею вмиг от сна Поднялося всё кругом: Царь, царица, царский дом; Снова говор, крик, возня; Всё как было; словно дня Не прошло с тех пор, как в сон Весь тот край был погружён. Царь на лестницу идёт; Нагулявшися, ведёт Он царицу в их покой; Сзади свита вся толпой; Стражи ружьями стучат; Мухи стаями летят; Приворотный лает пёс; На конюшне свой овёс Доедает добрый конь; Повар дует на огонь, И, треща, огонь горит, И струёю дым бежит; Всё бывалое — один Небывалый царский сын. Он с царевной наконец Сходит сверху; мать, отец Принялись их обнимать. Что ж осталось досказать? Свадьба, пир, и я там был И вино на свадьбе пил; По усам вино бежало, В рот же капли не попало.
Источник: ryfma.com
Текст книги «Спящая царевна»
Вдруг, глядит, ползет к ней рак; Он сказал царице так:
«Мне тебя, царица, жаль; Но забудь свою печаль;
Понесешь ты в эту ночь: У тебя родится дочь».
«Благодарствуй, добрый рак; Не ждала тебя никак…»
Но уж рак уполз в ручей, Не слыхав ее речей.
Он, конечно, был пророк; Что сказал – сбылося в срок:
Дочь царица родила. Дочь прекрасна так была,
Что ни в сказке рассказать, Ни пером не описать.
Вот царем Матвеем пир Знатный дан на целый мир;
И на пир веселый тот Царь одиннадцать зовет
Чародеек молодых; Было ж всех двенадцать их;
Но двенадцатой одной, Хромоногой, старой, злой,
Царь на праздник не позвал. Отчего ж так оплошал
Наш разумный царь Матвей? Было то обидно ей.
Так, но есть причина тут: У царя двенадцать блюд
Драгоценных, золотых Было в царских кладовых;
Приготовили обед; А двенадцатого нет
(Кем украдено оно, Знать об этом не дано).
«Что ж тут делать? – царь сказал. – Так и быть!» И не послал
Он на пир старухи звать. Собралися пировать
Гости, званные царем; Пили, ели, а потом,
Хлебосольного царя За прием благодаря,
Стали дочь его дарить: «Будешь в золоте ходить;
Будешь чудо красоты; Будешь всем на радость ты
Благонравна и тиха; Дам красавца жениха
Я тебе, мое дитя; Жизнь твоя пройдет шутя
Меж знакомых и родных…» Словом, десять молодых
Чародеек, одарив Так дитя наперерыв,
Удалились; в свой черед И последняя идет;
Но еще она сказать Не успела слова – глядь!
А незваная стоит Над царевной и ворчит:
«На пиру я не была, Но подарок принесла:
На шестнадцатом году Повстречаешь ты беду;
В этом возрасте своем Руку ты веретеном
Оцарапаешь, мой свет, И умрешь во цвете лет!»
Проворчавши так, тотчас Ведьма скрылася из глаз;
Но оставшаяся там Речь домолвила:
«Не дам Без пути ругаться ей Над царевною моей;
Будет то не смерть, а сон; Триста лет продлится он;
Срок назначенный пройдет, И царевна оживет;
Будет долго в свете жить; Будут внуки веселить
Вместе с нею мать, отца До земного их конца».
Скрылась гостья. Царь грустит; Он не ест, не пьет, не спит:
Как от смерти дочь спасти? И, беду чтоб отвести,
Он дает такой указ: «Запрещается от нас
В нашем царстве сеять лен, Прясть, сучить, чтоб веретен
Духу не было в домах; Чтоб скорей как можно прях
Всех из царства выслать вон». Царь, издав такой закон,
Начал пить, и есть, и спать, Начал жить да поживать,
Как дотоле, без забот. Дни проходят; дочь растет;
Расцвела, как майский цвет; Вот уж ей пятнадцать лет…
Что-то, что-то будет с ней! Раз с царицею своей
Царь отправился гулять; Но с собой царевну взять
Не случилось им; она Вдруг соскучилась одна
В душной горнице сидеть И на свет в окно глядеть.
«Дай, – сказала наконец, – Осмотрю я наш дворец».
По дворцу она пошла: Пышных комнат нет числа;
Всем любуется она; Вот, глядит, отворена
Дверь в покой; в покое том Вьется лестница винтом
Вкруг столба; по ступеням Всходит вверх и видит – там
Старушоночка сидит; Гребень под носом торчит;
Старушоночка прядет И за пряжею поет:
«Веретенце, не ленись; Пряжа тонкая, не рвись;
Скоро будет в добрый час Гостья жданная у нас».
Гостья жданная вошла; Пряха молча подала
В руки ей веретено; Та взяла, и вмиг оно
Укололо руку ей… Все исчезло из очей;
На нее находит сон; Вместе с ней объемлет он
Весь огромный царский дом; Все утихнуло кругом;
Возвращаясь во дворец, На крыльце ее отец
Пошатнулся, и зевнул, И с царицею заснул;
Свита вся за ними спит; Стража царская стоит
Под ружьем в глубоком сне, И на спящем спит коне
Перед ней хорунжий сам; Неподвижно по стенам
Мухи сонные сидят; У ворот собаки спят;
В стойлах, головы склонив, Пышны гривы опустив,
Кони корму не едят, Кони сном глубоким спят;
Повар спит перед огнем; И огонь, объятый сном,
Не пылает, не горит, Сонным пламенем стоит;
И не тронется над ним, Свившись клубом, сонный дым;
И окрестность со дворцом Вся объята мертвым сном;
И покрыл окрестность бор; Из терновника забор
Дикий бор тот окружил; Он навек загородил
К дому царскому пути: Долго, долго не найти
Никому туда следа – И приблизиться беда!
Птица там не пролетит, Близко зверь не пробежит,
Даже облака небес На дремучий, темный лес
Не навеет ветерок. Вот уж полный век протек;
Словно не жил царь Матвей – Так из памяти людей
Он изгладился давно; Знали только то одно,
Что средь бора дом стоит, Что царевна в доме спит,
Что проспать ей триста лет, Что теперь к ней следу нет.
Много было смельчаков (По сказанью стариков),
В лес брались они сходить, Чтоб царевну разбудить;
Даже бились об заклад И ходили – но назад
Не пришел никто. С тех пор В неприступный, страшный бор
Ни старик, ни молодой За царевной ни ногой.
Время ж все текло, текло; Вот и триста лет прошло.
Что ж случилося? В один День весенний царский сын,
Забавляясь ловлей, там По долинам, по полям
С свитой ловчих разъезжал. Вот от свиты он отстал;
И у бора вдруг один Очутился царский сын.
Бор, он видит, темен, дик. С ним встречается старик.
С стариком он в разговор: «Расскажи про этот бор
Мне, старинушка честной!» Покачавши головой,
Все старик тут рассказал, Что от дедов он слыхал
О чудесном боре том: Как богатый царский дом
В нем давным-давно стоит, Как царевна в доме спит,
Как ее чудесен сон, Как три века длится он,
Как во сне царевна ждет, Что спаситель к ней придет;
Как опасны в лес пути, Как пыталася дойти
До царевны молодежь, Как со всяким то ж да то ж
Приключалось: попадал В лес, да там и погибал.
Был детина удалой Царский сын; от сказки той
Вспыхнул он, как от огня; Шпоры втиснул он в коня;
Прянул конь от острых шпор И стрелой помчался в бор,
И в одно мгновенье там. Что ж явилося очам
Сына царского? Забор, Ограждавший темный бор,
Не терновник уж густой, Но кустарник молодой;
Блещут розы по кустам; Перед витязем он сам
Расступился, как живой; В лес въезжает витязь мой:
Все свежо, красно пред ним; По цветочкам молодым
Пляшут, блещут мотыльки; Светлой змейкой ручейки
Вьются, пенятся, журчат; Птицы прыгают, шумят
В густоте ветвей живых; Лес душист, прохладен, тих,
И ничто не страшно в нем. Едет гладким он путем
Час, другой; вот наконец Перед ним стоит дворец,
Зданье – чудо старины; Ворота отворены;
В ворота въезжает он; На дворе встречает он
Тьму людей, и каждый спит: Тот как вкопанный сидит;
Тот не двигаясь идет; Тот стоит, раскрывши рот,
Сном пресекся разговор, И в устах молчит с тех пор
Недоконченная речь; Тот, вздремав, когда-то лечь
Собрался, но не успел: Сон волшебный овладел
Прежде сна простого им; И, три века недвижим,
Не стоит он, не лежит И, упасть готовый, спит.
Изумлен и поражен Царский сын. Проходит он
Между сонными к дворцу; Приближается к крыльцу:
По широким ступеням Хочет вверх идти; но там
На ступенях царь лежит И с царицей вместе спит.
Путь наверх загорожен. «Как же быть? – подумал он. —
Где пробраться во дворец?» Но решился наконец,
И, молитву сотворя, Он шагнул через царя.
Весь дворец обходит он; Пышно все, но всюду сон,
Гробовая тишина. Вдруг глядит: отворена
Дверь в покой; в покое том Вьется лестница винтом
Вкруг столба; по ступеням Он взошел. И что же там?
Вся душа его кипит, Перед ним царевна спит.
Как дитя, лежит она, Распылалася от сна;
Молод цвет ее ланит, Меж ресницами блестит
Пламя сонное очей; Ночи темныя темней,
Заплетенные косой Кудри черной полосой
Обвились кругом чела; Грудь как свежий снег бела;
На воздушный, тонкий стан Брошен легкий сарафан;
Губки алые горят; Руки белые лежат
На трепещущих грудях; Сжаты в легких сапожках
Ножки – чудо красотой. Видом прелести такой
Отуманен, распален, Неподвижно смотрит он;
Неподвижно спит она. Что ж разрушит силу сна?
Вот, чтоб душу насладить, Чтоб хоть мало утолить
Жадность пламенных очей, На колени ставши, к ней
Он приблизился лицом: Распалительным огнем
Жарко рдеющих ланит И дыханьем уст облит,
Он души не удержал И ее поцеловал.
Вмиг проснулася она; И за нею вмиг от сна
Поднялося все кругом: Царь, царица, царский дом;
Снова говор, крик, возня; Все как было; словно дня
Не прошло с тех пор, как в сон Весь тот край был погружен.
Царь на лестницу идет; Нагулявшися, ведет
Он царицу в их покой; Сзади свита вся толпой;
Стражи ружьями стучат; Мухи стаями летят;
Приворотный лает пес; На конюшне свой овес
Доедает добрый конь; Повар дует на огонь,
И, треща, огонь горит, И струею дым бежит;
Все бывалое – один Небывалый царский сын.
Он с царевной наконец Сходит сверху; мать, отец
Принялись их обнимать. Что ж осталось досказать?
Свадьба, пир, и я там был И вино на свадьбе пил;
По усам вино бежало, В рот же капли не попало.
Сказка написана в ходе «состязания» с А. С. Пушкиным 26 августа – 12 сентября 1831 г.
Источник: itexts.net