Что едят на свадьбе на английском

Movies and TV shows about weddings have always been popular. Some look at the ceremonies as it’s a modern fairy tale. Let’s dig in and see whether what we see in the drama shows genuinely represents the reality of weddings.

The wedding dress

The trendsetter of wearing “white” for weddings was Queen Victoria who chose an ivory-white gown for her reception with Prince Albert. Before that event girls would pick any dress they considered to be the best regardless of its style or color.

The wedding rings

If you look at 2 wedding rings placed together you may see the sign of eternity. The idea to exchange circle-shaped rings came from Ancient Egypt. They believed that wearing rings on the left finger (counting from the middle one) of the left hand represents eternal love. Such position is connected to the vein that starts with the ring finger and leads to the heart.

The first dance

The tradition of inviting ladies to the first dance dates back to ball times. It was customary for male guests to invite the lady of the house to the first dance which was also an opening activity of the evening. In terms of wedding tradition there was a tiny adjustment. First, the bride has a dance with her father and then the “very first dance” with the man of her heart.

Фразовые глаголы в английском языке | Тема: ЕДА | English Spot

The wedding cake

Initially, instead of a beautifully decorated cake, the newlyweds had piles of sweet bread rolls. The tradition says the groom was supposed to manage to kiss the bride over the “bready tower made of buns”. In the XIX century, the British came up with an idea to hide the wedding pie underneath the bride’s pillow. Now the “wedding cake challenge” only requires both bride and groom cut the piece for each.

The wedding bouquet

This tradition hasn’t always been so romantic. Back in the XV century by the end of the wedding reception, all the invited guests had a chance to tear the bride’s dress or take a piece of her hair decoration. The reason why such a barbaric tradition appeared was a strong belief that grabbing a piece of the bride’s outfit would bring luck. In order to remain in festive mood brides started to throw the bouquet of flowers and run away from the party venue.

Follow this link to find out which English proverbs are popular among native speakers.

  • Это интересно
  • Я рекомендую
  • Твитнуть
  • Поделиться

Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через Вконтакте

Источник: begin-english.ru

Еда на английском языке: учим и едим

Еда на английском языке: учим и едим

Приезжая в новую страну, мы всегда думаем о том, чем и где будем питаться. Чтобы не растеряться в магазине или ресторане, не помешает выучить названия распространённых продуктов, блюд и часто употребляемые фразы, связанные с ними. А еще еда — отличная тема для разговора даже с малознакомым человеком. Но если при упоминании английской еды на ум приходит только овсянка, вы вряд ли поддержите разговор. Значит пора исправлять ситуацию.

Английский в реальной жизни *для новичков* I КАК СДЕЛАТЬ ЗАКАЗ В РЕСТОРАНЕ? LinguaTrip TV

В статье расскажем о приемах пищи в Великобритании — как они называются, во сколько и какие блюда едят англичане. Изучим названия распространенных продуктов и блюд из них, а также выражения, которые вы сможете использовать в ресторане.

Английские слова, связанные с едой: приемы пищи

Англичане, как известно, народ консервативный. И едят они всегда в одно и то же время.

Завтрак по-английски называется breakfast, завтракать звучит как have breakfast. Англичане завтракают с 7 до 9 часов. И не только овсяной кашей — oatmeal. Едят и яичницу с беконом — bacon and eggs, бутерброды с джемом — toasts with jam, пудинги с чашкой кофе — pudding and cup of coffee.

Обед по-английски называется lunch, обедать соответственно — have lunch. Обычно обедают с 12 до 13.30. На обед англичане едят мясные блюда — meat dishes, сэндвичи — sandwiches, запеченные овощи — baked vegetables.

Ужин по-английски называется dinner, ужинать — have dinner. Обычно ужинают с 18 до 20. Зачастую английский ужин плотнее обеда, и кроме мясных блюд и овощей включает в себя суп-пюре — mashed soup или бульон — bouillon. Часто ужин дополняют алкоголем. Пить алкогольные напитки — have a drink.

Англичане не прочь сделать перекус — have a snack. Прием пищи между завтраком и обедом называется brunch (образовано от breakfast и lunch). Перекусить после обеда англичане предпочитают за чаем — это five o’clock, о котором все наслышаны. Британцы пьют чай (have tea) вместе с пирожными — cakes, печеньями — cookies. Перекус на ночь англичане называют supper.

В это время они пьют какао — cocoa и закусывают чем-то легким.

Названия продуктов на английском

Названия продуктов на английском

В Англии ценят здоровое питание и предпочитают употреблять только качественные продукты. Основа рациона: мясо — meat, рыба — fish, овощи — vegetables, крупы — cereals.

Мясо употребляют самое разное: свинину — pork, говядину — beef, телятину — vea, баранину — mutton, курицу — chicken, индейку — turkey. Из рыбы предпочитают треску — cod, семгу — salmon.

На гарнир подают картофель — potatoes, запеченные овощи — baked vegetables или кашу — porridge. И обязательно салат — salad и соус — sauce.

Овощи на английском: авокадо — avocado, свекла — beet, капуста — cabbage, морковь — carrot, стручковая фасоль — bean sprout, огурец — cucumber, лук — onion, брокколи — broccoli, тыква — pumpkin.

Кроме овсяной, в Великобритании едят гречневую кашу — buckwheat, манную кашу — semolina, рис — rice.

Конечно, не забывают англичане употреблять и молочные продукты (milk products): молоко — milk, масло — butter, сыр — cheese, йогурт — yogurt, творог — cottage cheese.

Как и везде, в этой стране любят фрукты и ягоды (fruits and berries): яблоко — apple, банан — banana, виноград — grape, апельсин — orange, груша — pear, вишня — cherry, малина — raspberry — малина, грейпфрут — grapefruit.

На десерт (dessert) подают пудинги — pudding, фруктовые салаты — fruit salads, мороженое — ice cream, пироги — pies. Неожиданно, но пироги англичане предпочитают не фруктовые, а овощные. Особенно они любят морковный — carrot pie и тыквенный — pumpkin pie. Еще несколько десертов по-английски: булочка — bun, торт или кекс — cake, конфета — candy, шоколад — chocolate, круассан — croissant, мед — honey, зефир — marshmallow, штрудель — strudel, варенье — jam.

Из алкоголя (alcoholic drinks) распространены пиво — beer, вино — wine, джин — gin, ром — rum, глинтвейн — mulled wine.

Из безалкогольных напитков (soft drinks), кроме чая и кофе, англичане пьют: воду — water, сок — juice, газировку — carbonated water, минералку — mineral water, лимонад — lemonade, холодный чай — iced tea.

Названия блюд на английском

Названия блюд на английском

Теперь поговорим о названиях блюд — не только традиционных, но и просто популярных в Великобритании. Обычно в этой стране готовят просто и незамысловато.

Мясные блюда (meat dishes): стейк так и будет — steak, мясо на кости — chop, на гриле — grill, на огне — roast, ребрышки — spare ribs. Гуляш и котлета звучат почти как по-русски: goulash и cutlet. Тушеное мясо — stew.

Блюда из картофеля (potato dishes): печеный картофель — baked potatoes, пюре — mashed potatoes, фри — french fries.

Гарниры (garnish):вареный рис — boiled rice, жареный рис — fried rice, паста — pasta, лапша — noodles. Лазанья и спагетти болоньезе — lasagne и spaghetti bolognese.

Блюда из яиц (egg dishes): омлет — omelette, глазунья — fried eggs.

Фаст-фуд (fast food) — хот дог — hot dog, сэндвич — sandwich, пица — pizza,

Английские фразы и английские слова про еду

А теперь выучим слова и фразы по теме «Еда» на английском языке. Тот, кто знает эти выражения, без проблем сможет купить еду в магазине, поесть в ресторане.

Если хотите попросить меню, просто скажите «Menu, please». Если официант спрашивает «May I take your order?», он ждет, что вы готовы сделать заказ. В ином случае, можете ответить «I have not chosen yet / I am not ready yet», уточнить состав блюда — «What is this dish?» или попросить совет — «What do you recommend?».

Если вы определились, скажите «I’d like to order. / I will have. » и перечислите блюда. Можно узнать, как долго будет готовиться каждое: «How long will it take?».

Официант обязательно спросит о напитках — «What drink would you like? / Would you like something to drink?». Можете ответить «I would like. » или попросить карту вин «Could I see the wine list?».

После окончания трапезы счет просят так: «Can I get/have the check?». Вы можете уточнить, включены ли в него чаевые: «Does the bill include the service charge?». Если вы платите за всех присутствующих, скажите «I am paying for everyone». Или уточните, что каждый платит сам за себя «We are paying separately». Если вам понравилось, можете сказать, что все прошло на высоте — «Everything was great».

Как быстро выучить английский

Если вы интересуетесь названиями продуктов и блюд на английском языке не из праздного интереса, а ради работы, учебы, сдачи сертификата, продолжительных путешествий, рекомендуем пройти интенсивные курсы английского языка в Москве. Курсы длятся всего 2-3 месяца, но за это время вы усовершенствуете разговорные навыки, расширите словарный запас и устраните языковые барьеры. Если вы изучаете английский для ведения бизнеса, рекомендуем бизнес-курсы английского языка — упор в них делается на практику переговоров, переписки и чтения деловой литературы. После курсов вы легко сможете вести бизнес с англоязычными партнерами.

Источник: www.divelang.ru

Меню ресторана на английском языке: закуски, блюда, напитки, овощи, фрукты и так далее

Меню ресторана на английском языке с переводом и произношением: закуски, супы, мясо, птица, рыба, гарниры, десерты, блюда, напитки, овощи, фрукты и так далее.

Закуски – Hors d’œuvres

Супы – Soups

куриная лапша chicken noodles ч и кин ну:длз
луковый суп onion

Мясо, мясные блюда – Meat, meat dishes

Птица, блюда из птицы – Poultry, poultry dishes

Рыба и морепродукты – Fish and sea foods

Названия блюд, гарниры – Names of dishes, garnishes

Овощи – Vegetables

Фрукты, ягоды, орехи – Fruit, berries, nuts

Прохладительные Напитки – Soft Drinks

Горячие Напитки – Hot Drinks

Десерты, кондитерские изделия – Desserts, confectionery

Ресторан

Поделиться:

Примерный диалог знакомства на английском языке

Знакомство

Слова, фразы и выражения для знакомства на английском языке. Примерный диалог.

Меню ресторана на английском языке: закуски, блюда, напитки, овощи, фрукты и так далее

Меню

Меню ресторана на английском языке с переводом и произношением: закуски, супы, мясо, птица, рыба, гарниры, десерты, блюда, напитки, овощи, фрукты и так далее.

Претензии в ресторане на английском языке

Претензии

Диалог претензии к блюдам и обслуживанию в ресторане на английском языке. Пример разговора с официантом.

Источник: catchenglish.ru

Оцените статью
Добавить комментарий